Joyeux Noël! Pour rester dans l'ambiance des fêtes, je vous présente aujourd'hui une page mettant en vedette mes décorations de Noël préférées.
Merry Christmas! To stay in the holliday spirit, I show you today a LO featuring my favorites Christmas decorations.
Dû au mauvais éclairage, les pierres ressortent un peu bleu, mais elles sont du même vert que les arabesques.
Due to poor lightning, the jewels appear to be bluish, but they're actually the same green as the swirls.
My journaling says why these are my favorites decorations in our Christmas Tree. The 2 babies represent my daughters and I just think the gingerbread (as well as its 19 fellows in the tree) is cute.
Je me suis inspirée du croquis 239 du site Creative Scrappers.
I used Creative Scrappers sketch #239.
Merci de votre visite! Je vous souhaite un joyeux temps des fêtes et une superbe année 2013!
Thanks for stopping by. I wish you all the best for 2013!
mercredi 26 décembre 2012
jeudi 20 décembre 2012
Enfin un rendez-vous réussi
Bon matin!
Après quelques semaines d'absence au cours desquelles j'ai buché fort pour mettre à jour les 5 mois de retard que j'avais dans mon Project Life, je vous présente aujourd'hui la page que j'ai faite à partir du croquis #2 de décembre du site Let's Get Sketchy.
Il s'agit d'une photo de ma fille l'an dernier. C'était la première fois qu'elle ne pleurait pas en voyant le Père Noël et qu'elle acceptait de s'assoir sur lui.
Good Morning!
After a few weeks of absence during which I worked hard on updating a 5 months of delay in my Project Life, I show you today the page I made with December sketch #2 at Let's Get Sketchy.
It's a last year picture of the first time my daughter did not cry seeing Santa and agreed to sit on his knees.
Pour mettre un peu de texture, j'ai embossé quelques flocons.
To add some texture, I embossed a few snow flakes.
Merci de votre visite et bonne journée!
Thanks for stopping by and have a great day!
Après quelques semaines d'absence au cours desquelles j'ai buché fort pour mettre à jour les 5 mois de retard que j'avais dans mon Project Life, je vous présente aujourd'hui la page que j'ai faite à partir du croquis #2 de décembre du site Let's Get Sketchy.
Il s'agit d'une photo de ma fille l'an dernier. C'était la première fois qu'elle ne pleurait pas en voyant le Père Noël et qu'elle acceptait de s'assoir sur lui.
Good Morning!
After a few weeks of absence during which I worked hard on updating a 5 months of delay in my Project Life, I show you today the page I made with December sketch #2 at Let's Get Sketchy.
It's a last year picture of the first time my daughter did not cry seeing Santa and agreed to sit on his knees.
Pour mettre un peu de texture, j'ai embossé quelques flocons.
To add some texture, I embossed a few snow flakes.
Merci de votre visite et bonne journée!
Thanks for stopping by and have a great day!
samedi 1 décembre 2012
Je l'ai reçu!
Il était dans ma boîte à lettres hier! On peut y voir ma page intitulée "Tradition" à la page 40. C'est la première fois que je suis publiée... J'suis toute énervée!!!
It was in my mailbox yesterday! On page 40, you can see my LO "Tradition". It's my first publication ever... I'm excited like a kid!!!
C'est tout pour aujourd'hui! Je voulais juste partager ma joie! Maintenant je retourne à la tâche colossale qu'est la mise à jour de mon Project Life :-S
That's all for today! I just wanted to share my joy! Now I go back to the huge task that is the update of my Project Life :-S
It was in my mailbox yesterday! On page 40, you can see my LO "Tradition". It's my first publication ever... I'm excited like a kid!!!
C'est tout pour aujourd'hui! Je voulais juste partager ma joie! Maintenant je retourne à la tâche colossale qu'est la mise à jour de mon Project Life :-S
That's all for today! I just wanted to share my joy! Now I go back to the huge task that is the update of my Project Life :-S
jeudi 29 novembre 2012
Une vraie recette gagnante!
Hé oui! Ma page Recette gagnante a été choisie pour faire partie des 5 "Most Wanted" sur CSI cette semaine! C'est une réelle surprise et un immense honneur car il y avait tant de belles pages dans la course. Mon amour pour la couleur mauve a dû aider... hihihi
Oh Yeah! My page Recette gagnante is one of the 5 Most Wanted on CSI this week! It is a real surprise and a great honour for me because there were so many beautiful pages in the run. My love for the color purple probably helped... lol
Merci d'être passé et bonne soirée!
Thanks for stopping by and have a great evening!
Oh Yeah! My page Recette gagnante is one of the 5 Most Wanted on CSI this week! It is a real surprise and a great honour for me because there were so many beautiful pages in the run. My love for the color purple probably helped... lol
Merci d'être passé et bonne soirée!
Thanks for stopping by and have a great evening!
lundi 26 novembre 2012
1 image vaut 1000 mots
Bonjour!
Aujourd'hui je vous présente la page que m'a inspirée le croquis #236 de Creative Scrappers. J'ai utilisé beaucoup de produits de la collection Tell Your Story de Teresa Collins. J'aime tellement cette collection!
Il se peut que vous reconnaissiez la photo car je l'avais déjà scrappée dans sa version couleurs pour l'album de Zoé il y a quelques mois (ici). Cette fois-ci, c'est pour l'album d'Ophélie. Je dois dire qu'elle a été beaucoup plus facile à travailler en noir et blanc!
Hello!
Today I show my take on sketch # 236 at Creative Scrappers. To make it, I used a lot of products from the Teresa Collins Tell Your Story collection. I love this collection so much!
You might recognize the photo because I already made a page with it in its color version a few months ago for Zoé's album (here). This time, it's for Ophélie's album. I have to say that it was way easier to work it in black and white!
Quelques photos des détails et du relief:
A few pictures of the details and relief:
Et mon journaling:
And my journaling:
Needless to comment this picture of your first meeting with Zoé because... A Picture worth 1000 Words (title)
Merci de votre visite!
Thanks for stopping by!
Aujourd'hui je vous présente la page que m'a inspirée le croquis #236 de Creative Scrappers. J'ai utilisé beaucoup de produits de la collection Tell Your Story de Teresa Collins. J'aime tellement cette collection!
Il se peut que vous reconnaissiez la photo car je l'avais déjà scrappée dans sa version couleurs pour l'album de Zoé il y a quelques mois (ici). Cette fois-ci, c'est pour l'album d'Ophélie. Je dois dire qu'elle a été beaucoup plus facile à travailler en noir et blanc!
Hello!
Today I show my take on sketch # 236 at Creative Scrappers. To make it, I used a lot of products from the Teresa Collins Tell Your Story collection. I love this collection so much!
You might recognize the photo because I already made a page with it in its color version a few months ago for Zoé's album (here). This time, it's for Ophélie's album. I have to say that it was way easier to work it in black and white!
Quelques photos des détails et du relief:
A few pictures of the details and relief:
Et mon journaling:
And my journaling:
Needless to comment this picture of your first meeting with Zoé because... A Picture worth 1000 Words (title)
Merci de votre visite!
Thanks for stopping by!
mardi 20 novembre 2012
Recette gagnante
Bonjour!
Voici la page que j'ai faite pour participer au cas 46 sur CSI. J'ai tellement aimé cette palette de couleurs!
Hello!
Here is the page I made for case 46 at CSI. I loved so much to work this color scheme!
Journaling:
It is not without surprise that I can now say that I regulary workout for over 3 years, and moreover, I like it! All I needed was to find the right concept:
- Complete workout in 30 minutes
- Gym located only 5 minutes from home
- Only women
Merci d'être passé!
Thanks for stopping by!
Voici la page que j'ai faite pour participer au cas 46 sur CSI. J'ai tellement aimé cette palette de couleurs!
Hello!
Here is the page I made for case 46 at CSI. I loved so much to work this color scheme!
Journaling:
It is not without surprise that I can now say that I regulary workout for over 3 years, and moreover, I like it! All I needed was to find the right concept:
- Complete workout in 30 minutes
- Gym located only 5 minutes from home
- Only women
Merci d'être passé!
Thanks for stopping by!
mercredi 14 novembre 2012
Les petits pieds du bonheur V. 2.0
Bon matin!
Aujourd'hui, je vous présente la page que j'ai créée pour participer au défi d'octobre sur My Creative Sketches.
Avant de vous la montrer, je vais vous expliquer le titre. Lorsque Ophélie était bébé, j'avais fait une page avec une photo de ses pieds que j'avais intitulée "Les petits pieds du bonheur" pour participer à un défi "titre de film". Lorsqu'il a été temps de faire cette page avec les pieds de Zoé, je me suis dit que ce serait chouette de reprendre le même titre et plutôt que de simplement écrire 2 à la fin, j'ai eu envie de faire honneur à l'ère techno dans laquelle nous vivons et d'y aller pour l'abréviation de "version 2.0".
Alors maintenant, voici le sketch et mon interprétation!
Good morning!
Today, I present you my take on October sketch at My Creative Sketches.
But, before to show it to you, let me explain you the title. When Ophélie was a baby, I made a page with a picture of her feet that I titled "Les petits pieds du bohneur" (which is the French version of the movie "Happy Feet") to take part in a "Movie Title" challenge. When I made this page with Zoé's feet, I told myself that it would be nice to use the same title but instead of simply add 2 at the end, I decided to honour the techno era in which we live and to go with the short for "Version 2.0".
So now, here are the sketch and my take on it!
Quelques plans rapprochés:
A few close-up shots:
Pour ajouter un peu de texture, j'ai mis un peu de washi tape.
To add some texture, I put some washi tape.
Pensez-vous que j'aurais dû peinturer la petite fée? J'ai hésité à lui peindre les ailes en rose, la robe en lilas et les cheveux je ne sais trop quelle couleur...
Do you think I should have painted the little fairy? I hesitated to paint her wings in pink, her dress in lavender and her hair I don't know what color...
Merci de votre visite et bonne journée!
Thanks for your visit and have a great day!
Aujourd'hui, je vous présente la page que j'ai créée pour participer au défi d'octobre sur My Creative Sketches.
Avant de vous la montrer, je vais vous expliquer le titre. Lorsque Ophélie était bébé, j'avais fait une page avec une photo de ses pieds que j'avais intitulée "Les petits pieds du bonheur" pour participer à un défi "titre de film". Lorsqu'il a été temps de faire cette page avec les pieds de Zoé, je me suis dit que ce serait chouette de reprendre le même titre et plutôt que de simplement écrire 2 à la fin, j'ai eu envie de faire honneur à l'ère techno dans laquelle nous vivons et d'y aller pour l'abréviation de "version 2.0".
Alors maintenant, voici le sketch et mon interprétation!
Good morning!
Today, I present you my take on October sketch at My Creative Sketches.
But, before to show it to you, let me explain you the title. When Ophélie was a baby, I made a page with a picture of her feet that I titled "Les petits pieds du bohneur" (which is the French version of the movie "Happy Feet") to take part in a "Movie Title" challenge. When I made this page with Zoé's feet, I told myself that it would be nice to use the same title but instead of simply add 2 at the end, I decided to honour the techno era in which we live and to go with the short for "Version 2.0".
So now, here are the sketch and my take on it!
Quelques plans rapprochés:
A few close-up shots:
Pour ajouter un peu de texture, j'ai mis un peu de washi tape.
To add some texture, I put some washi tape.
Pensez-vous que j'aurais dû peinturer la petite fée? J'ai hésité à lui peindre les ailes en rose, la robe en lilas et les cheveux je ne sais trop quelle couleur...
Do you think I should have painted the little fairy? I hesitated to paint her wings in pink, her dress in lavender and her hair I don't know what color...
Merci de votre visite et bonne journée!
Thanks for your visit and have a great day!
lundi 12 novembre 2012
Purple Pumpkin Giveaway
Un sac à surprise rempli d'environ 50$ de magnifiques produits Purple Pumpkin incluant des gâteries exclusives, ça vous dirait? Perso, je suis preneuse n'importe quand!!! Je me croise donc les doigts, les orteils et les jambes! hihihi
Si vous voulez participer aussi, vous pouvez voir les détails ici.
Would you be interested in a lucky dip bag full of about $50 worth of fantastic Purple Pumpkin products including some exclusive goodies? Personally, I would take it anytime!!! So I cross my fingers, my toes and my legs! lol
If you want to enter for your chance to win, you can find the details here.
Je vous souhaite bonne chance et vous laisse sur quelques images des produits PP pour vous mettre en appétit ;-)
Bonne soirée!
I wish you good luck and leave you on some pictures of PP goodies :-)
Have a great evening!
Si vous voulez participer aussi, vous pouvez voir les détails ici.
Would you be interested in a lucky dip bag full of about $50 worth of fantastic Purple Pumpkin products including some exclusive goodies? Personally, I would take it anytime!!! So I cross my fingers, my toes and my legs! lol
If you want to enter for your chance to win, you can find the details here.
Je vous souhaite bonne chance et vous laisse sur quelques images des produits PP pour vous mettre en appétit ;-)
Bonne soirée!
I wish you good luck and leave you on some pictures of PP goodies :-)
Have a great evening!
dimanche 11 novembre 2012
Blog candy chez Scrapbook Extra!
Le blog du magazine Scrapbook Extra vous propose blog candy de fin d'année 2012! Le blog subira prochainement un rafraîchissement, tant au niveau visuel que dans son contenu. Divers défis seront publiés où vous pourrez participer et gagner des prix et vous pourrez toujours admirer le talent de l'équipe créative!
Bonne chance à toutes!
Voici les prix offerts :
Il y aura deux gagnantes qui recevront chacune un kit cadeau scrapbooking provenant de nos généreux commanditaires
Ces 2 prix seront tirés au sort parmi les personnes qui auront rempli les conditions suivantes :
1. Devenir membre du blog du magazine Scrapbook Extra, si ce n’est déjà fait.
2. Publier sur votre blog le message du blog candy avec un lien vers notre blog, avant le 10 décembre 2012 11h59 pm. Vous devez recopier l'intégralité de ce message avec texte et photo sur votre blog (NB : pour copier les photos, vous devez d'abord les enregistrer sur votre ordinateur puis ensuite les rajouter dans votre message).
3. Laisser un commentaire (incluant le lien vers votre blog) dans le message du blog candy pour nous faire part de votre participation
Un troisième tirage au sort aura lieu si nous atteignons 270 membres au total avant le 10 décembre 2012 11h59 pm.
Le tirage aura lieu le 12 décembre 2012 et les résultats seront publiés sur ce blog au plus tard le 18 décembre 2012.
**Ce blog candy est ouvert qu’aux résidents canadiens.
N’hésitez pas à participer en grand nombre!
Bonne chance à toutes!
vendredi 9 novembre 2012
Sans-abri
Bon vendredi à vous!
Juste un message rapide pour vous présenter la page que j'ai faite pour le défi 43 sur CSI.
Happy Friday to you!
Just a quick post to show you the LO I made for case #43 at CSI.
It is about the discovery of this poor baby bird in our backward the day following a big storm this summer. It didn't know how to fly and had an injured leg. The kids fed it with insects all day. At the end of the day, we placed it in this nest that also fell from the tree during the storm and placed it back on a branch hoping its mom would find it.
Basée sur ce sketch d'Helen Tilbury.
Based on this sketch from Helen Tilbury.
Merci d'être passé par ici et bonne soirée!
Thanks for stopping here and have a nice evening!
Juste un message rapide pour vous présenter la page que j'ai faite pour le défi 43 sur CSI.
Happy Friday to you!
Just a quick post to show you the LO I made for case #43 at CSI.
It is about the discovery of this poor baby bird in our backward the day following a big storm this summer. It didn't know how to fly and had an injured leg. The kids fed it with insects all day. At the end of the day, we placed it in this nest that also fell from the tree during the storm and placed it back on a branch hoping its mom would find it.
Basée sur ce sketch d'Helen Tilbury.
Based on this sketch from Helen Tilbury.
Merci d'être passé par ici et bonne soirée!
Thanks for stopping here and have a nice evening!
mercredi 7 novembre 2012
Wow!
Bon matin!
N'est-il pas magnifique mon nouveau décor de blog? Plein de vie avec ses belles couleurs. Ça me met de bonne humeur juste de le regarder!
Merci à Kristine Davidson, qui a non seulement fait un travail extraordinaire mais l'a fait à une vitesse étourdissante! Je ne m'attendais pas à l'avoir si rapidement. C'est comme un deuxième cadeau!
Si vous avez envie vous aussi d'un nouveau décor pour vous changer les idées en ce mois de novembre ennuyeux, je vous recommande fortement de faire appel à Kristine! Elle déborde de créativité et est super gentille. Allez voir là pour les détails. ;-)
Merci de votre visite et bonne journée!
Good morning!
Look how beautiful is my new blog decor! Full of life with its awesome colors. I feel happy just looking at it!
Many thanks to Kristine Davidson who has not only done a great job but also did it very fast! I wasn't expecting to have it so soon. It's like a second gift!
If you need a new blog decor to cheer up your life in this boring month of November, I strongly recommend you to ask Kristine to do it! She's so creative and such a nice person. You can find all the details about her blog designs here. ;-)
Thanks for your visit here and have a great day!
N'est-il pas magnifique mon nouveau décor de blog? Plein de vie avec ses belles couleurs. Ça me met de bonne humeur juste de le regarder!
Merci à Kristine Davidson, qui a non seulement fait un travail extraordinaire mais l'a fait à une vitesse étourdissante! Je ne m'attendais pas à l'avoir si rapidement. C'est comme un deuxième cadeau!
Si vous avez envie vous aussi d'un nouveau décor pour vous changer les idées en ce mois de novembre ennuyeux, je vous recommande fortement de faire appel à Kristine! Elle déborde de créativité et est super gentille. Allez voir là pour les détails. ;-)
Merci de votre visite et bonne journée!
Good morning!
Look how beautiful is my new blog decor! Full of life with its awesome colors. I feel happy just looking at it!
Many thanks to Kristine Davidson who has not only done a great job but also did it very fast! I wasn't expecting to have it so soon. It's like a second gift!
If you need a new blog decor to cheer up your life in this boring month of November, I strongly recommend you to ask Kristine to do it! She's so creative and such a nice person. You can find all the details about her blog designs here. ;-)
Thanks for your visit here and have a great day!
lundi 5 novembre 2012
C'est Noël en avance pour moi!
Bonsoir à vous!
En cette frisquette soirée de novembre, je me sens comme une petite fille le jour de Noël! Vous vous demandez sans doute pourquoi... Eh bien c'est parce que je suis l'heureuse gagante d'un nouveau décor de blog par Kristine Davidson! En effet, la talentueuse et généreuse Kristine faisait tirer un de ses magnifiques relooking de blog hier. Comme j'ADORE ses décors, j'ai bien sûr participé en souhaitant très fort être la gagnante... et ma bonne étoile m'a entendue!
J'ai vraiment très hâte de voir ce qu'elle créera pour moi. À suivre...
Merci d'être passé et bonne soirée!
Good evening to you!
In this chilly November night, I feel like a little girl on the day of Christmas! You want to know why? Well it's because I'm the very lucky winner of a blog makeover by Kristine Davidson! Yesterday, the talented and generous Kristine was giving away one of her beautiful blog makeover. As I LOVE her decors, of course I participated, whishing badly to be the winner... and my lucky star heard me!
I can't wait to see what she'll create for me. Stay tuned...
Thanks for stopping by and have a great evening!
En cette frisquette soirée de novembre, je me sens comme une petite fille le jour de Noël! Vous vous demandez sans doute pourquoi... Eh bien c'est parce que je suis l'heureuse gagante d'un nouveau décor de blog par Kristine Davidson! En effet, la talentueuse et généreuse Kristine faisait tirer un de ses magnifiques relooking de blog hier. Comme j'ADORE ses décors, j'ai bien sûr participé en souhaitant très fort être la gagnante... et ma bonne étoile m'a entendue!
J'ai vraiment très hâte de voir ce qu'elle créera pour moi. À suivre...
Merci d'être passé et bonne soirée!
Good evening to you!
In this chilly November night, I feel like a little girl on the day of Christmas! You want to know why? Well it's because I'm the very lucky winner of a blog makeover by Kristine Davidson! Yesterday, the talented and generous Kristine was giving away one of her beautiful blog makeover. As I LOVE her decors, of course I participated, whishing badly to be the winner... and my lucky star heard me!
I can't wait to see what she'll create for me. Stay tuned...
Thanks for stopping by and have a great evening!
vendredi 19 octobre 2012
Une petite gâterie de moi à moi
Ce soir je vous avoue quelque chose: je suis folle des boutons! Mais bon, vous avez sans doute déjà remarqué que j'en utilise souvent sur mes pages.
Ça fait quelques mois déjà que je fouine sur la boutique en ligne australienne Purple Pumpkin. Ils ont tellement de beaux boutons originaux! Mais comme je n'avais pas de compte Paypal (eh oui, pour une raison inconnue, j'hésitais à m'ouvrir un compte!), je me contentais de baver sur mon ordi en regardant ces petites merveilles sans jamais en commander. Mais ce matin j'ai décidé que c'était assez, que je méritais bien une petite gâterie pour oublier l'affreux temps pluvieux! Je me suis donc créé un compte Paypal et je me suis commandé ces magnifiques boutons. J'ai tellement hâte de les recevoir!!!
Tonight I confess you someting: I'm crazy about buttons! But eh, you probably already noticed that I used them a lot on my pages.
For a few months now, I was hangging on the Australian online store Purple Pumpkin. They have such beautiful and original buttons! But as I didn't own a Paypal account (for some reason I was hesitant to have one), I contented myself by drooling on my computer while looking at those wonderful goodies without ever ordering. But this morning I decided that is was enough and that I deserve a little treat to forget about the horrible rainy weather! So I opened a Paypal account and ordered myself those beautiful buttons. I can't wait to receive them!
Avouez qu'ils sont superbes!
Aren't they wonderful?!
Merci pour votre visite!
Thanks for your visit!
Ça fait quelques mois déjà que je fouine sur la boutique en ligne australienne Purple Pumpkin. Ils ont tellement de beaux boutons originaux! Mais comme je n'avais pas de compte Paypal (eh oui, pour une raison inconnue, j'hésitais à m'ouvrir un compte!), je me contentais de baver sur mon ordi en regardant ces petites merveilles sans jamais en commander. Mais ce matin j'ai décidé que c'était assez, que je méritais bien une petite gâterie pour oublier l'affreux temps pluvieux! Je me suis donc créé un compte Paypal et je me suis commandé ces magnifiques boutons. J'ai tellement hâte de les recevoir!!!
Tonight I confess you someting: I'm crazy about buttons! But eh, you probably already noticed that I used them a lot on my pages.
For a few months now, I was hangging on the Australian online store Purple Pumpkin. They have such beautiful and original buttons! But as I didn't own a Paypal account (for some reason I was hesitant to have one), I contented myself by drooling on my computer while looking at those wonderful goodies without ever ordering. But this morning I decided that is was enough and that I deserve a little treat to forget about the horrible rainy weather! So I opened a Paypal account and ordered myself those beautiful buttons. I can't wait to receive them!
Avouez qu'ils sont superbes!
Aren't they wonderful?!
Merci pour votre visite!
Thanks for your visit!
samedi 13 octobre 2012
jeudi 11 octobre 2012
2 minutes pour fanfaronner ce matin!
Le douloureux processus créatif de ma page un Cheeze {Burger} Bacon en aura valu la peine... Eh oui, grâce à cette page, je suis sur la liste des "Most Wanted" pour le cas 39! Je suis vraiment contente, surtout que je n'étais pas trop certaine du résultat lorsque je l'ai finie.
Let me take 2 minutes to brag a bit this morning. It seem that the painful creative process I went through to do my LO called Cheeze {Burger} Bacon has been worth it... Yes, this page is on the Most Wanted list for case 39! I'm very happy about it, especially thaht I wasn't so sure about the result when I finished this page.
Let me take 2 minutes to brag a bit this morning. It seem that the painful creative process I went through to do my LO called Cheeze {Burger} Bacon has been worth it... Yes, this page is on the Most Wanted list for case 39! I'm very happy about it, especially thaht I wasn't so sure about the result when I finished this page.
mardi 9 octobre 2012
Cheeze {burger} Bacon
Voici comment j'ai résolu le cas 39 du site CSI.
Here is how I solved the case #39 at CSI.
La combinaison de cette palette de couleurs et de cette photo m'a donné le goût d'essayer quelque chose d'un peu plus "free style" que ce que je fais normalement. J'ai souffert un peu, mais en bout de ligne j'ai bien aimé l'exercice!
This color scheme combined with this photo made me feel like trying something more free style than I usually do. I suffered a bit, but finally I liked the exercise!
My journaling tells the funny story of how I received this (only cheeze and bacon in a bun) after ordering a cheeze bacon combo instead of a cheeze BURGER bacon combo during a vacation in the US last year. Lesson of the day: the short "cheeze bacon" is used only in Québec! Happily, my husband had a Big Mac so he gave me one of his meat balls. We had such a great laugh!
Here is how I solved the case #39 at CSI.
La combinaison de cette palette de couleurs et de cette photo m'a donné le goût d'essayer quelque chose d'un peu plus "free style" que ce que je fais normalement. J'ai souffert un peu, mais en bout de ligne j'ai bien aimé l'exercice!
This color scheme combined with this photo made me feel like trying something more free style than I usually do. I suffered a bit, but finally I liked the exercise!
My journaling tells the funny story of how I received this (only cheeze and bacon in a bun) after ordering a cheeze bacon combo instead of a cheeze BURGER bacon combo during a vacation in the US last year. Lesson of the day: the short "cheeze bacon" is used only in Québec! Happily, my husband had a Big Mac so he gave me one of his meat balls. We had such a great laugh!
Merci de votre visite!
Thanks for stopping by!
Inscription à :
Articles (Atom)